Chiar dacă nu are legătură cu adaptarea anime-ului Ghost in a Shell, scenaristul Max Landis (Chronicle, American Ultra) a încercat să facă ceva lumină în controversa iscată pe marginea distribuţiei actriţei Scarlett Johansson în remake-ul american al filmului. Astfel, fenomenul de „albire” suferit de mai toate adaptările americane ale producţiilor străine cu actori din altă rasă decât cea caucaziană, îşi are explicaţia, susţine cineastul pe contul său de YouTube, în modul în care funcţionează industria de film.
Pentru o producţie de amploare, în care se investeşte mult – precum Ghost in the Shell, în care o mare parte din buget se duce pe efectele vizuale – este nevoie de o un star de primă mână, care va asigura apoi profitul studiourilor şi al distribuitorilor. Doar că, arată Landis, „lipsesc actriţele asiatice celebre, de primă categorie”.
„Chiar este revoltător. Existau, în anii ’90, o diversitate de actori de categorie A. Jackie Chan şi Jet Li au devenit celebri în acelaşi timp, ambii puteau susţine producţii mari. Nu mai avem tipi ca ei, nu o mai avem nici măcar pe Lucy Liu”, a arătat scenaristul.
„Nu e neapărat vina industriei cinematografice”, a mai spus el. „Există însă o teamă pe partea de producţie, căci filmele fac din ce în ce mai puţini bani”.
„Pun lucrul acesta pe seama unui sistem defect, care neîndreptăţeşte actorii şi minorităţile”, a adăugat ulterior, Landis.
Reţelele de socializare s-au umplut saptămâna trecută de mesaje de nemulţumire legate de distribuţia lui Johansson în rolul ofiţerului Kusanagi, după ce a fost lansată online o primă imagine din film cu actriţa. Unele site-uri au susţinut chiar că studiourile Paramount au cerut teste de alterare digitală a imaginii, astfel încât Johansson să capete în film o înfăţişare cu accente asiatice, însă reprezentanţii companiei au negat acest lucru.
Sursa foto: Esquire.com
Părerea ta
Spune-ţi părerea