District 31
(2016)District 31
Sezonul 1
Sezon 1, episod 1: Théo GagnonSezon 1, episod 2: Episode #1.2
Sezon 1, episod 3: La disparition de Théo
Sezon 1, episod 4: La disparition de Théo
Sezon 1, episod 5: Episode #1.5
Sezon 1, episod 6: Episode #1.6
Sezon 1, episod 7: L'enlèvement de Théo
Sezon 1, episod 8: L'enlèvement de Théo
Sezon 1, episod 9: Episode #1.9
Sezon 1, episod 10: Episode #1.10
Sezon 1, episod 11: Episode #1.11
Sezon 1, episod 12: Episode #1.12
Sezon 1, episod 13: Episode #1.13
Sezon 1, episod 14: Episode #1.14
Sezon 1, episod 15: Episode #1.15
Sezon 1, episod 16: Episode #1.16
Sezon 1, episod 17: Episode #1.17
Sezon 1, episod 18: Le bébé secoué
Sezon 1, episod 19: Le bébé secoué
Sezon 1, episod 20: Le bébé secoué
Sezon 1, episod 21: Prostitution juvénile
Sezon 1, episod 22: Prostitution juvénile
Sezon 1, episod 23: Prostitution juvénile
Sezon 1, episod 24: Episode #1.24
Sezon 1, episod 25: Episode #1.25
Sezon 1, episod 26: Prostitution juvénile (suite)
Sezon 1, episod 27: Episode #1.27
Sezon 1, episod 28: Prostitution juvénile (suite)
Sezon 1, episod 29: Une affaire interne
Sezon 1, episod 30: Une affaire interne
Sezon 1, episod 31: Une affaire interne
Sezon 1, episod 32: Une affaire interne
Sezon 1, episod 33: Problèmes à la résidence
Sezon 1, episod 34: Problèmes à la résidence
Sezon 1, episod 35: Problèmes à la résidence
Sezon 1, episod 36: Problèmes à la résidence
Sezon 1, episod 37: Une histoire de coeur
Sezon 1, episod 38: Une histoire de coeur
Sezon 1, episod 39: Episode #1.39
Sezon 1, episod 40: Episode #1.40
Sezon 1, episod 41: Mr Big
Sezon 1, episod 42: Mr Big
Sezon 1, episod 43: Mr Big
Sezon 1, episod 44: Mr Big
Sezon 1, episod 45: Drame de coeur
Sezon 1, episod 46: Drame de coeur
Sezon 1, episod 47: Drame de coeur
Sezon 1, episod 48: Drame de coeur
Sezon 1, episod 49: Qui a tué Christine Fontaine?
Sezon 1, episod 50: Qui a tué Christine Fontaine?
Sezon 1, episod 51: Qui a tué Christine Fontaine?
Sezon 1, episod 52: Qui a tué Christine Fontaine?
Sezon 1, episod 53: Episode #1.53
Sezon 1, episod 54: Cyberintimidation
Sezon 1, episod 55: Cyberintimidation
Sezon 1, episod 56: Cyberintimidation
Sezon 1, episod 57: Le cas Laurent Cloutier
Sezon 1, episod 58: Le cas Laurent Cloutier
Sezon 1, episod 59: Episode #1.59
Sezon 1, episod 60: Episode #1.60
Sezon 1, episod 61: Le retour de Carl Juneau
Sezon 1, episod 62: Episode #1.62
Sezon 1, episod 63: Episode #1.63
Sezon 1, episod 64: Episode #1.64
Sezon 1, episod 65: Episode #1.65
Sezon 1, episod 66: Acte de vengeance
Sezon 1, episod 67: Acte de vengeance
Sezon 1, episod 68: Acte de vengeance
Sezon 1, episod 69: Le retour de Nadine
Sezon 1, episod 70: Le retour de Nadine
Sezon 1, episod 71: Le retour de Nadine
Sezon 1, episod 72: Le retour de Nadine
Sezon 1, episod 73: École sous influence
Sezon 1, episod 74: Episode #1.74
Sezon 1, episod 75: École sous influence
Sezon 1, episod 76: École sous influence
Sezon 1, episod 77: Episode #1.77
Sezon 1, episod 78: Filature sur Welsh
Sezon 1, episod 79: Filature sur Welsh
Sezon 1, episod 80: Filature sur Welsh
Sezon 1, episod 81: Réunion de familles
Sezon 1, episod 82: Episode #1.82
Sezon 1, episod 83: Le crime organisé 2/2
Sezon 1, episod 84: Réunion de familles
Sezon 1, episod 85: Colis suspect
Sezon 1, episod 86: Colis suspect
Sezon 1, episod 87: Colis suspect
Sezon 1, episod 88: Colis suspect
Sezon 1, episod 89: Trafic à la résidence
Sezon 1, episod 90: Trafic à la résidence
Sezon 1, episod 91: Trafic à la résidence
Sezon 1, episod 92: Trafic à la résidence
Sezon 1, episod 93: ébé disparu
Sezon 1, episod 94: ébé disparu
Sezon 1, episod 95: Episode #1.95
Sezon 1, episod 96: ébé disparu
Sezon 1, episod 97: Episode #1.97
Sezon 1, episod 98: Modus operandi
Sezon 1, episod 99: Modus operandi
Sezon 1, episod 100: Modus operandi
Sezon 1, episod 101: L'ange Gabriel
Sezon 1, episod 102: Episode #1.102
Sezon 1, episod 103: L'ange Gabriel
Sezon 1, episod 104: Episode #1.104
Sezon 1, episod 105: Episode #1.105
Sezon 1, episod 106: Episode #1.106
Sezon 1, episod 107: Episode #1.107
Sezon 1, episod 108: L'affaire Munroe
Sezon 1, episod 109: Mémoire trouble
Sezon 1, episod 110: Mémoire trouble
Sezon 1, episod 111: Arrestation imminente
Sezon 1, episod 112: Sentir la soupe chaude...
Sezon 1, episod 113: Episode #1.113
Sezon 1, episod 114: Episode #1.114
Sezon 1, episod 115: Episode #1.115
Sezon 1, episod 116: Episode #1.116
Sezon 1, episod 117: Episode #1.117
Sezon 1, episod 118: Episode 118
Sezon 1, episod 119: Episode #1.119
Sezon 1, episod 120: Opération antidrogue
Sezonul 2
Sezon 2, episod 1: Six mois plus tardSezon 2, episod 2: Six mois plus tard
Sezon 2, episod 3: Six mois plus tard
Sezon 2, episod 4: Six mois plus tard
Sezon 2, episod 5: Mort naturelle ou infanticide?
Sezon 2, episod 6: Mort naturelle ou infanticide?
Sezon 2, episod 8: Mort naturelle ou infanticide?
Sezon 2, episod 9: Sans mots
Sezon 2, episod 10: Sans mots
Sezon 2, episod 11: Sans mots
Sezon 2, episod 12: Sans mots
Sezon 2, episod 13: Episode #2.13
Sezon 2, episod 14: Episode #2.14
Sezon 2, episod 15: Episode #2.15
Sezon 2, episod 16: Episode #2.16
Sezon 2, episod 17: Episode #2.17
Sezon 2, episod 18: Episode 138
Sezon 2, episod 19: Le corps de Léopold Jean
Sezon 2, episod 20: Episode 140
Sezon 2, episod 21: Episode #2.21
Sezon 2, episod 22: La commission d'enquête
Sezon 2, episod 23: La commission d'enquête
Sezon 2, episod 24: Episode #2.24
Sezon 2, episod 25: L'affaire Océanne Gamache
Sezon 2, episod 26: L'affaire Océanne Gamache
Sezon 2, episod 29: Episode #2.29
Sezon 2, episod 31: L'affaire Océanne Gamache (suite)
Sezon 2, episod 32: Episode #2.32
Sezon 2, episod 33: Episode #2.33
Sezon 2, episod 34: Sur les traces de Camille Girard
Sezon 2, episod 35: Episode #2.35
Sezon 2, episod 36: Episode #2.36
Sezon 2, episod 37: Episode #2.37
Sezon 2, episod 38: Episode #2.38
Sezon 2, episod 39: Da-Xia et son cousin
Sezon 2, episod 40: Episode #2.40
Sezon 2, episod 44: Le passé de Poupou
Sezon 2, episod 45: on retour Isabelle!
Sezon 2, episod 46: on retour Isabelle!
Sezon 2, episod 48: Episode #2.48
Sezon 2, episod 49: Episode #2.49
Sezon 2, episod 51: Le retour de Christian Phaneuf
Sezon 2, episod 52: Le retour de Christian Phaneuf
Sezon 2, episod 53: Sur les traces de Luc Normandin
Sezon 2, episod 54: Sur les traces de Luc Normandin
Sezon 2, episod 55: Sur les traces de Luc Normandin
Sezon 2, episod 56: Sur les traces de Luc Normandin
Sezon 2, episod 57: Aux doigts et à l'oeil
Sezon 2, episod 58: Aux doigts et à l'oeil
Sezon 2, episod 59: Episode #2.59
Sezon 2, episod 60: Aux doigts et à l'oeil
Sezon 2, episod 61: La quête d'Olivier
Sezon 2, episod 62: Episode #2.62
Sezon 2, episod 63: La quête d'Olivier
Sezon 2, episod 64: Episode #2.64
Sezon 2, episod 65: Fabrication de faux
Sezon 2, episod 66: Episode #2.66
Sezon 2, episod 67: Episode #2.67
Sezon 2, episod 68: Episode #2.68
Sezon 2, episod 69: L'affaire Giffard
Sezon 2, episod 70: Episode #2.70
Sezon 2, episod 71: Episode #2.71
Sezon 2, episod 72: Episode #2.72
Sezon 2, episod 73: Episode #2.73
Sezon 2, episod 74: Episode #2.74
Sezon 2, episod 75: Episode #2.75
Sezon 2, episod 76: Episode #2.76
Sezon 2, episod 77: Episode #2.77
Sezon 2, episod 78: Episode #2.78
Sezon 2, episod 79: Episode 199
Sezon 2, episod 80: Episode 200
Sezon 2, episod 81: Complot terroriste?
Sezon 2, episod 82: Episode #2.82
Sezon 2, episod 83: Episode #2.83
Sezon 2, episod 84: Episode #2.84
Sezon 2, episod 85: Episode #2.85
Sezon 2, episod 86: Episode 206
Sezon 2, episod 87: Episode 207
Sezon 2, episod 88: Episode 208
Sezon 2, episod 89: Enlevé en plaine rue
Sezon 2, episod 90: Episode #2.90
Sezon 2, episod 91: Episode 201
Sezon 2, episod 92: Episode 202
Sezon 2, episod 93: Des souvenirs refont surface
Sezon 2, episod 94: Des souvenirs refont surface
Sezon 2, episod 95: Episode #2.95
Sezon 2, episod 96: Des souvenirs refont surface
Sezon 2, episod 97: Bruno revient du Maroc
Sezon 2, episod 98: Episode #2.98
Sezon 2, episod 99: Episode #2.99
Sezon 2, episod 100: Bruno revient du Maroc
Sezon 2, episod 101: La disparition de Jeff Morin
Sezon 2, episod 102: La disparition de Jeff Morin
Sezon 2, episod 103: Episode #2.103
Sezon 2, episod 104: La disparition de Jeff Morin
Sezon 2, episod 104: Affaire Sénécale
Sezon 2, episod 105: Affaire Sénécal
Sezon 2, episod 107: Episode #2.107
Sezon 2, episod 108: Affaire Sénécal
Sezon 2, episod 109: L'affaire Drapeau (suite)
Sezon 2, episod 110: L'affaire Drapeau (suite)
Sezon 2, episod 111: L'affaire Drapeau (suite)
Sezon 2, episod 112: L'affaire Drapeau (suite)
Sezon 2, episod 113: Une beuverie qui tourne mal
Sezon 2, episod 114: Une beuverie qui tourne mal
Sezon 2, episod 115: Une beuverie qui tourne mal
Sezon 2, episod 116: Une beuverie qui tourne mal
Sezon 2, episod 117: Conclusion de la saison 2
Sezon 2, episod 118: Episode #2.118
Sezon 2, episod 119: Conclusion de la saison 2
Sezon 2, episod 120: Conclusion de la saison 2
Sezon 2, episod 122: Episode #2.122
Sezon 2, episod 127: Episode #2.127
Sezon 2, episod 147: Episode #2.147
Sezon 2, episod 148: Episode #2.148
Sezon 2, episod 149: Episode #2.149
Sezon 2, episod 150: Episode #2.150
Sezon 2, episod 151: Episode #2.151
Sezon 2, episod 158: Episode #2.158
Sezon 2, episod 162: Episode #2.162
Sezon 2, episod 163: Episode #2.163
Sezon 2, episod 164: Episode #2.164
Sezon 2, episod 168: Episode #2.168
Sezon 2, episod 171: Episode #2.171
Sezonul 3
Sezon 3, episod 1: Quatre mois plus tardSezon 3, episod 2: Quatre mois plus tard
Sezon 3, episod 3: Quatre mois plus tard
Sezon 3, episod 4: Quatre mois plus tard
Sezon 3, episod 5: Triangle amoureux
Sezon 3, episod 6: Triangle amoureux
Sezon 3, episod 7: Triangle amoureux
Sezon 3, episod 8: Triangle amoureux
Sezon 3, episod 9: Une histoire de famille
Sezon 3, episod 10: Episode 250
Sezon 3, episod 11: Episode 251
Sezon 3, episod 12: Une histoire de famille
Sezon 3, episod 13: ière enquête
Sezon 3, episod 14: ière enquête
Sezon 3, episod 15: ière enquête
Sezon 3, episod 16: ière enquête
Sezon 3, episod 17: Un cas explosif
Sezon 3, episod 18: Un cas explosif
Sezon 3, episod 19: Un cas explosif
Sezon 3, episod 20: Un cas explosif
Sezon 3, episod 21: Un cas explosif (la suite)
Sezon 3, episod 22: Un cas explosif (la suite)
Sezon 3, episod 23: Un cas explosif (la suite)
Sezon 3, episod 24: Un cas explosif (la suite)
Sezon 3, episod 25: Episode #3.25
Sezon 3, episod 26: Episode #3.26
Sezon 3, episod 27: Double meurtre?
Sezon 3, episod 28: Double meurtre?
Sezon 3, episod 29: Piratages de notes universitaires
Sezon 3, episod 30: Piratages de notes universitaires
Sezon 3, episod 31: Piratages de notes universitaires
Sezon 3, episod 32: Piratage de notes universitaires
Sezon 3, episod 33: Un lot d'enquêtes non résolues
Sezon 3, episod 34: Un lot d'enquêtes non résolues
Sezon 3, episod 35: Un lot d'enquêtes non résolues
Sezon 3, episod 36: Un lot d'enquêtes non résolues
Sezon 3, episod 37: Histoire de viol
Sezon 3, episod 38: Histoire de viol
Sezon 3, episod 39: Episode #3.39
Sezon 3, episod 40: Episode #3.40
Sezon 3, episod 41: Histoire de viol (suite)
Sezon 3, episod 42: Histoire de viol (suite)
Sezon 3, episod 43: Histoire de viol (suite)
Sezon 3, episod 44: Histoire de viol (suite)
Sezon 3, episod 45: Séquelles
Sezon 3, episod 46: Séquelles
Sezon 3, episod 47: Séquelles
Sezon 3, episod 48: Séquelles
Sezon 3, episod 49: Noélie
Sezon 3, episod 50: Noélie
Sezon 3, episod 51: Noélie
Sezon 3, episod 52: Episode #3.52
Sezon 3, episod 53: Episode #3.53
Sezon 3, episod 54: Episode #3.54
Sezon 3, episod 55: Episode #3.55
Sezon 3, episod 56: Caméra cachée
Sezon 3, episod 57: L'étau se resserre
Sezon 3, episod 58: L'étau se resserre
Sezon 3, episod 59: L'étau se resserre
Sezon 3, episod 60: L'étau se resserre
Sezon 3, episod 61: Le piège
Sezon 3, episod 62: Le piège
Sezon 3, episod 63: Le piège
Sezon 3, episod 64: Le piège
Sezon 3, episod 65: Disparue depuis 2 ans
Sezon 3, episod 66: Disparue depuis 2 ans
Sezon 3, episod 67: Disparue depuis 2 ans
Sezon 3, episod 68: Disparue depuis 2 ans
Sezon 3, episod 69: Vague de changements?
Sezon 3, episod 70: Vague de changements?
Sezon 3, episod 71: Vague de changements?
Sezon 3, episod 72: Vague de changements?
Sezon 3, episod 73: Prise d'otage
Sezon 3, episod 74: Prise d'otage
Sezon 3, episod 75: Prise d'otage
Sezon 3, episod 76: Prise d'otage
Sezon 3, episod 77: Episode #3.77
Sezon 3, episod 78: Alice
Sezon 3, episod 79: Alice
Sezon 3, episod 80: Alice
Sezon 3, episod 81: Episode #3.81
Sezon 3, episod 82: Vincent Nantel
Sezon 3, episod 83: Vincent Nantel
Sezon 3, episod 84: Episode #3.84
Sezon 3, episod 85: Episode #3.85
Sezon 3, episod 86: Accident sur un chantier
Sezon 3, episod 87: Accident sur un chantier
Sezon 3, episod 88: Episode #3.88
Sezon 3, episod 89: Attaque au couteau
Sezon 3, episod 90: Attaque au couteau
Sezon 3, episod 91: Attaque au couteau
Sezon 3, episod 92: Attaque au couteau
Sezon 3, episod 93: Discréditer le 31
Sezon 3, episod 94: Discréditer le 31
Sezon 3, episod 95: Discréditer le 31
Sezon 3, episod 96: Discréditer le 31
Sezon 3, episod 97: Maltraitance envers une aînée
Sezon 3, episod 98: Maltraitance envers une aînée
Sezon 3, episod 99: Maltraitance envers une aînée
Sezon 3, episod 100: Maltraitance envers une aînée
Sezon 3, episod 101: Isabelle à fleur de peau
Sezon 3, episod 102: Isabelle à fleur de peau
Sezon 3, episod 103: Isabelle à fleur de peau
Sezon 3, episod 104: Isabelle à fleur de peau
Sezon 3, episod 105: Menace de mort
Sezon 3, episod 106: Menace de mort
Sezon 3, episod 107: Menace de mort
Sezon 3, episod 108: Menace de mort
Sezon 3, episod 109: Sans-papiers
Sezon 3, episod 110: Sans-papiers
Sezon 3, episod 111: Sans-papiers
Sezon 3, episod 112: Sans-papiers
Sezon 3, episod 113: Sans-papiers (la suite)
Sezon 3, episod 114: Sans-papiers (la suite)
Sezon 3, episod 115: Sans-papiers (la suite)
Sezon 3, episod 116: Sans-papiers (la suite)
Sezon 3, episod 117: Episode #3.117
Sezon 3, episod 118: Episode #3.118
Sezon 3, episod 119: Episode #3.119
Sezon 3, episod 120: Episode #3.120
Sezonul 4
Sezon 4, episod 1: Trois mois plus tardSezon 4, episod 2: Trois mois plus tard
Sezon 4, episod 3: Trois mois plus tard
Sezon 4, episod 4: Trois mois plus tard
Sezon 4, episod 5: Sans-abri
Sezon 4, episod 6: Sans-abri
Sezon 4, episod 7: Sans-abri
Sezon 4, episod 8: Sans-abri
Sezon 4, episod 9: Nouvelle SD
Sezon 4, episod 10: Nouvelle SD
Sezon 4, episod 11: Nouvelle SD
Sezon 4, episod 12: Nouvelle SD
Sezon 4, episod 13: Dossiers courants
Sezon 4, episod 14: Dossiers courants
Sezon 4, episod 15: Dossiers courants
Sezon 4, episod 16: Dossiers courants
Sezon 4, episod 17: Atmosphère trouble au 31
Sezon 4, episod 18: Atmosphère trouble au 31
Sezon 4, episod 19: Atmosphère trouble au 31
Sezon 4, episod 20: Atmosphère trouble au 31
Sezon 4, episod 21: Son chien est mort
Sezon 4, episod 22: Son chien est mort
Sezon 4, episod 23: Son chien est mort
Sezon 4, episod 24: Son chien est mort
Sezon 4, episod 25: Coffre à surprises
Sezon 4, episod 26: Coffre à surprises
Sezon 4, episod 27: Coffre à surprises
Sezon 4, episod 28: Coffre à surprises
Sezon 4, episod 29: Entrevue exclusive
Sezon 4, episod 30: Entrevue exclusive
Sezon 4, episod 31: Entrevue exclusive
Sezon 4, episod 32: Entrevue exclusive
Sezon 4, episod 33: Du renfort aux renseignements
Sezon 4, episod 34: Du renfort aux renseignements
Sezon 4, episod 35: Du renfort aux renseignements
Sezon 4, episod 36: Du renfort aux renseignements
Sezon 4, episod 37: Enquête du coroner
Sezon 4, episod 38: Enquête du coroner
Sezon 4, episod 39: Enquête du coroner
Sezon 4, episod 40: Enquête du coroner
Sezon 4, episod 41: Des nouvelles de Virginie
Sezon 4, episod 42: Des nouvelles de Virginie
Sezon 4, episod 43: Des nouvelles de Virginie
Sezon 4, episod 44: Des nouvelles de Virginie
Sezon 4, episod 45: Un scoop pour Brière
Sezon 4, episod 46: Un scoop pour Brière
Sezon 4, episod 47: Un scoop pour Brière
Sezon 4, episod 48: Un scoop pour Brière
Sezon 4, episod 49: Attention à Mélissa Corbeil
Sezon 4, episod 50: Attention à Mélissa Corbeil
Sezon 4, episod 51: Attention à Mélissa Corbeil
Sezon 4, episod 52: Attention à Mélissa Corbeil
Sezon 4, episod 53: Menaces de mort
Sezon 4, episod 54: Menaces de mort
Sezon 4, episod 55: Menaces de mort
Sezon 4, episod 56: Menaces de mort
Sezon 4, episod 57: Dernière semaine avant les fêtes
Sezon 4, episod 58: Dernière semaine avant les fêtes
Sezon 4, episod 59: Dernière semaine avant les fêtes
Sezon 4, episod 60: Dernière semaine avant les fêtes
Sezon 4, episod 61: Mélissa Corbeil persiste et signe
Sezon 4, episod 62: Mélissa Corbeil persiste et signe
Sezon 4, episod 63: Mélissa Corbeil persiste et signe
Sezon 4, episod 64: Mélissa Corbeil persiste et signe
Sezon 4, episod 65: De fil en aiguille
Sezon 4, episod 66: De fil en aiguille
Sezon 4, episod 67: De fil en aiguille
Sezon 4, episod 68: De fil en aiguille
Sezon 4, episod 69: La mort mystèrieuse de Clara
Sezon 4, episod 70: La mort mystèrieuse de Clara
Sezon 4, episod 71: La mort mystèrieuse de Clara
Sezon 4, episod 72: La mort mystèrieuse de Clara
Sezon 4, episod 73: Un choc au 31
Sezon 4, episod 74: Un choc au 31
Sezon 4, episod 75: Un choc au 31
Sezon 4, episod 76: Un choc au 31
Sezon 4, episod 77: Une bagarre qui tourne mal
Sezon 4, episod 78: Une bagarre qui tourne mal
Sezon 4, episod 79: Une bagarre qui tourne mal
Sezon 4, episod 80: Une bagarre qui tourne mal
Sezon 4, episod 81: Faussaire
Sezon 4, episod 82: Faussaire
Sezon 4, episod 83: Faussaire
Sezon 4, episod 84: Faussaire
Sezon 4, episod 85: La surprise de Bruno
Sezon 4, episod 86: La surprise de Bruno
Sezon 4, episod 87: La surprise de Bruno
Sezon 4, episod 88: La surprise de Bruno
Sezon 4, episod 89: Le grand secret
Sezon 4, episod 90: Le grand secret
Sezon 4, episod 91: Le grand secret
Sezon 4, episod 92: Le grand secret
Sezon 4, episod 93: La nébuleuse
Sezon 4, episod 94: La nébuleuse
Sezon 4, episod 95: La nébuleuse
Sezon 4, episod 96: La nébuleuse
Sezon 4, episod 97: Jeune homme poignardé
Sezon 4, episod 98: Jeune homme poignardé
Sezon 4, episod 99: Jeune homme poignardé
Sezon 4, episod 100: Jeune homme poignardé
Sezon 4, episod 101: Un signalement particulier
Sezon 4, episod 102: Un signalement particulier
Sezon 4, episod 103: Un signalement particulier
Sezon 4, episod 104: Un signalement particulier
Sezon 4, episod 105: Nancy Riopelle en remet
Sezon 4, episod 106: Nancy Riopelle en remet
Sezon 4, episod 107: Nancy Riopelle en remet
Sezon 4, episod 108: Nancy Riopelle en remet
Sezon 4, episod 109: Un ami d'enfance
Sezon 4, episod 110: Un ami d'enfance
Sezon 4, episod 111: Un ami d'enfance
Sezon 4, episod 112: Un ami d'enfance
Sezon 4, episod 113: 4 Épisodes de 60 minutes
Sezon 4, episod 114: 4 Épisodes de 60 minutes
Sezon 4, episod 115: 4 Épisodes de 60 minutes
Sezon 4, episod 116: 4 Épisodes de 60 minutes
Sezonul 5
Sezon 5, episod 1: Services secrets et enquêtes indépendantesSezon 5, episod 2: Services secrets et enquêtes indépendantes
Sezon 5, episod 3: Services secrets et enquêtes indépendantes
Sezon 5, episod 4: Services secrets et enquêtes indépendantes
Sezon 5, episod 5: Daniel et les services secrets
Sezon 5, episod 6: Daniel et les services secrets
Sezon 5, episod 7: Daniel et les services secrets
Sezon 5, episod 8: Daniel et les services secrets
Sezon 5, episod 9: Disparition d'enfant
Sezon 5, episod 10: Disparition d'enfant
Sezon 5, episod 11: Disparition d'enfant
Sezon 5, episod 12: Disparition d'enfant
Sezon 5, episod 13: Harcèlement
Sezon 5, episod 14: Harcèlement
Sezon 5, episod 15: Harcèlement
Sezon 5, episod 16: Harcèlement
Sezon 5, episod 17: Émotions fortes
Sezon 5, episod 18: Émotions fortes
Sezon 5, episod 19: Émotions fortes
Sezon 5, episod 20: Émotions fortes
Sezon 5, episod 21: Enquête supervisée
Sezon 5, episod 22: Enquête supervisée
Sezon 5, episod 23: Enquête supervisée
Sezon 5, episod 24: Enquête supervisée
Sezon 5, episod 25: Donner son corps à la science
Sezon 5, episod 26: Donner son corps à la science
Sezon 5, episod 27: Donner son corps à la science
Sezon 5, episod 28: Donner son corps à la science
Sezon 5, episod 29: Perte de contrôle
Sezon 5, episod 30: Perte de contrôle
Sezon 5, episod 31: Perte de contrôle
Sezon 5, episod 32: Perte de contrôle
Sezon 5, episod 33: Point de bascule
Sezon 5, episod 34: Point de bascule
Sezon 5, episod 35: Point de bascule
Sezon 5, episod 36: Point de bascule
Sezon 5, episod 37: Maman
Sezon 5, episod 38: Maman
Sezon 5, episod 39: Maman
Sezon 5, episod 40: Maman
Sezon 5, episod 41: Agression dans une école primaire
Sezon 5, episod 42: Agression dans une école primaire
Sezon 5, episod 43: Agression dans une école primaire
Sezon 5, episod 44: Agression dans une école primaire
Sezon 5, episod 45: Des nouvelles de Francis
Sezon 5, episod 46: Des nouvelles de Francis
Sezon 5, episod 47: Des nouvelles de Francis
Sezon 5, episod 48: Des nouvelles de Francis
Sezon 5, episod 49: Pascale Lanier
Sezon 5, episod 50: Pascale Lanier
Sezon 5, episod 51: Pascale Lanier
Sezon 5, episod 52: Pascale Lanier
Sezon 5, episod 53: Descente aux enfers
Sezon 5, episod 54: Descente aux enfers
Sezon 5, episod 55: Descente aux enfers
Sezon 5, episod 56: Descente aux enfers
Sezon 5, episod 57: Onde de choc
Sezon 5, episod 58: Onde de choc
Sezon 5, episod 59: Onde de choc
Sezon 5, episod 60: Onde de choc
Sezon 5, episod 61: Livraison spéciale
Sezon 5, episod 62: Livraison spéciale
Sezon 5, episod 63: Livraison spéciale
Sezon 5, episod 64: Livraison spéciale
Sezon 5, episod 65: Une étrange disparition
Sezon 5, episod 66: Une étrange disparition
Sezon 5, episod 67: Une étrange disparition
Sezon 5, episod 68: Une étrange disparition
Sezon 5, episod 69: Problèmes d'immigration
Sezon 5, episod 70: Problèmes d'immigration
Sezon 5, episod 71: Problèmes d'immigration
Sezon 5, episod 72: Problèmes d'immigration
Sezon 5, episod 73: Progression dans l'affaire du juge Pelland
Sezon 5, episod 74: Progression dans l'affaire du juge Pelland
Sezon 5, episod 75: Progression dans l'affaire du juge Pelland
Sezon 5, episod 76: Progression dans l'affaire du juge Pelland
Sezon 5, episod 77: Thomas Déry
Sezon 5, episod 78: Thomas Déry
Sezon 5, episod 79: Thomas Déry
Sezon 5, episod 80: Thomas Déry
Sezon 5, episod 81: Un ministre dans l'eau chaude
Sezon 5, episod 82: Un ministre dans l'eau chaude
Sezon 5, episod 83: Un ministre dans l'eau chaude
Sezon 5, episod 84: Un ministre dans l'eau chaude
Sezon 5, episod 85: Mystérieuse disparition
Sezon 5, episod 86: Mystérieuse disparition
Sezon 5, episod 87: Mystérieuse disparition
Sezon 5, episod 88: Mystérieuse disparition
Sezon 5, episod 90: Des nouvelles de Florence
Sezon 5, episod 91: Des nouvelles de Florence
Sezon 5, episod 92: Des nouvelles de Florence
Sezon 5, episod 93: Friandises suspectes
Sezon 5, episod 94: Friandises suspectes
Sezon 5, episod 95: Friandises suspectes
Sezon 5, episod 96: Friandises suspectes
Sezon 5, episod 97: Monsieur Dame
Sezon 5, episod 98: Monsieur Dame
Sezon 5, episod 99: Monsieur Dame
Sezon 5, episod 100: Monsieur Dame
Sezon 5, episod 101: Vol de luxe
Sezon 5, episod 102: Vol de luxe
Sezon 5, episod 103: Vol de luxe
Sezon 5, episod 104: Vol de luxe
Sezon 5, episod 105: La conccurence
Sezon 5, episod 106: La conccurence
Sezon 5, episod 107: La conccurence
Sezon 5, episod 108: La conccurence
Sezon 5, episod 109: Ma maison est ta maison
Sezon 5, episod 110: Ma maison est ta maison
Sezon 5, episod 111: Ma maison est ta maison
Sezon 5, episod 112: Ma maison est ta maison
Sezon 5, episod 113: Un bien jeune témoin
Sezon 5, episod 114: Un bien jeune témoin
Sezon 5, episod 115: Un bien jeune témoin
Sezon 5, episod 116: Un bien jeune témoin
Sezon 5, episod 117: Finale de saison
Sezon 5, episod 118: Finale de saison
Sezon 5, episod 119: Finale de saison
Sezon 5, episod 120: Finale de saison
Sezonul 6
Sezon 6, episod 16: Manque de leadershipSezon 6, episod 39: Légitime défense
Sezon 6, episod 40: Légitime défense
Sezon 6, episod 41:
Sezon 6, episod 42:
Sezon 6, episod 43:
Sezon 6, episod 44:
Sezon 6, episod 45:
Sezon 6, episod 46:
Sezon 6, episod 47:
Sezon 6, episod 48:
Sezon 6, episod 49:
Sezon 6, episod 50:
Sezon 6, episod 51:
Sezon 6, episod 52:
Sezon 6, episod 53:
Sezon 6, episod 54:
Sezon 6, episod 55:
Sezon 6, episod 56:
Sezon 6, episod 57:
Sezon 6, episod 58:
Sezon 6, episod 59:
Sezon 6, episod 60:
Sezon 6, episod 61:
Sezon 6, episod 62:
Sezon 6, episod 63:
Sezon 6, episod 64:
Sezon 6, episod 65:
Sezon 6, episod 66:
Sezon 6, episod 67:
Sezon 6, episod 68:
Sezon 6, episod 69:
Sezon 6, episod 70:
Sezon 6, episod 71:
Sezon 6, episod 72:
Sezon 6, episod 73:
Sezon 6, episod 74:
Sezon 6, episod 75:
Sezon 6, episod 76:
Sezon 6, episod 77:
Sezon 6, episod 78:
Sezon 6, episod 79:
Sezon 6, episod 80:
Sezon 6, episod 81:
Sezon 6, episod 82:
Sezon 6, episod 83:
Sezon 6, episod 84:
Sezon 6, episod 85:
Sezon 6, episod 86:
Sezon 6, episod 87:
Sezon 6, episod 88:
Sezon 6, episod 89:
Sezon 6, episod 90:
Sezon 6, episod 91:
Sezon 6, episod 92:
Sezon 6, episod 93:
Sezon 6, episod 94:
Sezon 6, episod 95:
Sezon 6, episod 96:
Sezon 6, episod 97:
Sezon 6, episod 98:
Sezon 6, episod 99:
Sezon 6, episod 100:
Sezon 6, episod 101:
Sezon 6, episod 102:
Sezon 6, episod 103:
Sezon 6, episod 104:
Sezon 6, episod 105:
Sezon 6, episod 106:
Sezon 6, episod 107:
Sezon 6, episod 108:
Sezon 6, episod 109: Le passé refait surface
Sezon 6, episod 110:
Sezon 6, episod 111:
Sezon 6, episod 112:
Sezon 6, episod 113:
Sezon 6, episod 114:
Sezon 6, episod 115:
Sezon 6, episod 116:
Sezon 6, episod 117:
Sezon 6, episod 118:
Sezon 6, episod 119:
Sezon 6, episod 120:
Sezonul 2019
Sezon 2019, episod 0: Episode dated 14 March 2019Sezon 2019, episod 0: Episode dated 27 March 2019
Sezon 2019, episod 0: Episode dated 18 March 2019
Sezon 2019, episod 0: Episode dated 19 March 2019
Sezon 2019, episod 0: Episode dated 21 March 2019
|
District 31(2016)District 31
|
Filme de urmărit la TV
Film Now
20:00
|
Tropic Thunder(2008)Furtuna tropicală
|
Prima TV
20:00
|
Haywire(2011)Haywire: Cursa pentru supraviețuire
|
Pro Cinema
20:30
|
Ender's Game(2013)Jocul lui Ender
|
CineCloud
Parking
Wedding Daze
Drew Seeley
L'arnacoeur
Kevin Pollak
Beverly Hills Chihuahua 2
Casanova
Le cactus
Hudutsuz Sevda
The Last Exorcism
The Amazing Race
Cake
We Are Who We Are
Pink
The Money Pit
Long Weekend
The Avengers: Age of Ultron
Joel Coen
WALL·E
Phillip Noyce
Zoom In
Adam Sandler
Ranbir Kapoor
Moises Arias
Hugo Silva
The Great Queen Seondeok
What Happened to Monday
Dr. No
Cansel Elcin
Amintiri din Epoca de Aur 2 - Dragoste în timpul liber
Filme pe genuri
- Acţiune
- Animaţie
- Aventuri
- Comedie
- Crimă
- Documentar
- Dragoste
- Dramă
- Familie
- Fantastic
- Film noir
- Horror
- Istoric
- Mister
- Muzică
- Muzical
- Război
- Romantic
- Scurt metraj
- SF
- Stand Up
- Thriller
- Western
- Taguri filme
- Taguri stiri
- Arhiva stiri
- Program TV
Premii filme
Filme noi
- Filme 2028
- Filme 2027
- Filme 2026
- Filme 2025
- Premiere cinema
- Filme la TV
- Filme pe DVD
- Filme pe Blu-ray
- Filme româneşti
- Filme indiene
Filme 2026
Index filme
Program cinema
Actori populari
Trailere filme
- Maximum Pleasure Guaranteed
- Half Man
- The Punisher: One Last Kill
- Michael
- The Invite
- Remarkably Bright Creatures
- Legends
Filme populare
Premiere cinema
În curând la cinema
- You, Me & Tuscany
- Heidi - Rescue of the Lynx
- Lee Cronin's The Mummy
- La grazia
- Disney Junior Cinema Club
- Le fil
- Minden csillag
- La petite dernière
- Michael
- The Devil Wears Prada 2
- That Time I Got Reincarnated as a Slime the Movie: Tears of the Azure Sea
- Iron Maiden: Burning Ambition
- The Sheep Detectives
- Hokum
- Orwell: 2+2=5
- Mortal Kombat II
- Top Gun
- Top Gun: Maverick
- Mumbo Jumbo
- Mă mut la mama
- The Wedding
- Star Wars: The Mandalorian and Grogu
- Kill Bill: The Whole Bloody Affair
- Fuze
- Passenger
- Backrooms
- L'enfant du désert
- Scary Movie 6
- Masters of the Universe
Acest site folosește cookie-uri. Navigând în continuare, vă exprimați acordul asupra folosirii cookie-urilor.
Află mai multe
Termeni şi condiţii | Contact | Politica de confidențialitate | A.N.P.C
Episoade District 31


