Originally Posted by nume:
(vezi franþuzescul Baise-moi)
|
apropo de frantuzescul 'baise-moi', ma insala memoria sau, la premiera sa pe video in romania, a fost tradus 'fute-ma' ?? nu insemna 'baiser' - 'a saruta' ?? sau s-a schimbat semantica cuvintelor limbii franceze si nu stiu eu ?
cum s-ar traduce 'baisers voles' de francois truffaut ? 'futaiuri furate' ???