A, era vorba de „filmele de artă” (în lb. eng. „art[ ]house films”). Am prostul obicei de a scrie cuvintele cu etimologii străine (de cea latină) așa cum se citesc.
__________________
„Iubirea" e un cuvânt şi-atât. Există şi cuvinte care nu au un sens anume, ci reprezintă numai o alăturare de sunete.
|