Gata, l-am citit, scuze.
Am sters mesajul, mi s-a parut ca nu e bine formulat.
In parte iti dau dreptate apropo de vulgaritati, in film si literatura, de aceea nu as intra in polemica pe tema asta. Dar e alegerea autorilor.
Puiu si-a propus sa redea conversatiile exact asa cum sunt, ca si cum ar fi filmate scene reale cu o camera ascunsa, si atunci evident ca intra si cuvinte de genul ala. Nu sunt puse cu vreo intentie, nu cauta efecte comice sau altceva, pur si simplu trebuie sa fie acolo. Pe cand in Nunta muta clar incearca sa ne amuze, e o libertate in limbaj exploatata de dragul poantei. Nu e alegere de stil. Blestemele aproape literare ale logodnicei si injuraturile neaose nu prea stau la un loc, in acelasi film. Limbajul folosit e inca un ghiveci al filmului asta, pe langa cele amintite de gionloc si pitbull.
|