View Single Post
Old 25 Oct 2007, 18:54   #61
Alex Leo Serban
Guru
 
Alex Leo Serban
 
Join Date: May 2003
Posts: 4,805
Originally Posted by StefanDo:
traducerea e un pic neinspirata, iar Carmine a luat-o exact incotro nu trebuia...

originalul: "Ne te courbe que pour aimer. Si tu meurs, tu aimes encore."
Sensul e de a se supune, a se lasa subjugat.

eh, carmine o ia asha cum stie el s-o ia - buftea-style! :lol:
Alex Leo Serban is offline   Reply With Quote sendpm.gif