Cinemagia Forum

Cinemagia Forum (https://www.cinemagia.ro/forum/index.php)
-   Cafenea (https://www.cinemagia.ro/forum/forumdisplay.php?f=233)
-   -   Messenger (https://www.cinemagia.ro/forum/showthread.php?t=95739)

Chambord 24 Jun 2009 15:29

Messenger
 
Miercuri, a zis Pauline sa-i spui lu Corinka sa deschida un topic la Cafenea in care sa scriem numai in engleza si franceza.

ATENTIE ! Do not attempt to contact Pauline by yourself !

Cine are de transmis un mesaj pt Pauline ia legatura cu Miercuri sau Corinka, iar ele imi vor livra mesajul mie, care voi inmana mesajul lui Pauline scris pe nisip, pe o tipsie de aur.

Daca veti incerca sa comunicati direct cu EA, veti fi aspru pedepsiti ! :P

Sihaya 24 Jun 2009 15:32

Then punish me, 'cause I 've already done it!

halebardul 24 Jun 2009 15:42

jucati telefonul fara fir?

Pauline, scrie-ne la toti pe pm si postam noi mesajele, ca si cum ar fi de la noi. Ne facem clonele tale. Jos dictatura! Jos banarea! Liberize marijuana... ăăă, asta, paulina! :D

bre 24 Jun 2009 15:46

sau putem fi pauline ptr o zi...fiecare, pe rand! :D

Sihaya 24 Jun 2009 15:52

Numai sa nu alegem ziua cd e suparata!

Chambord 24 Jun 2009 15:59

Daca voi credeti ca Pauline isi comunica mesajele prin oricine :)) dream on fellows !
Only THE CHOSEN have this privilege B-) The question is: Are YOU ready for this task ? Yeah, i'm talkin to YOU, dammit. :P

corinka 24 Jun 2009 16:01

=)) Mai foloseste si avatare. =))
Si mie imi mai trimite uneori si porumbei calatori.

Sihaya 24 Jun 2009 16:01

Are YOU talking to ME? ( si bag mutra pe care o face De Niro intreband asta)

Chambord 24 Jun 2009 16:04

M-a certat :( A zis sa nu-i mai zic Regina ... And I won't.

bre 24 Jun 2009 16:09

facem o greva daca n-o debaneaza?:D...poate ne prinde bine o pauza :))

Sihaya 24 Jun 2009 16:10

I am no CHOSEN ONE. And do not want, or need a privilege. Sunt sigura k va posta in curand si singura (daca StefanDo se va indura).

Ambra Blu 24 Jun 2009 16:32

i suggest only we the english-profficient be allowed in here
no cocksuckin geezers and frauds, please
thank yous

Sihaya 24 Jun 2009 16:40

Si cum sa ne dam seama care.i unu' si care.i altu' ? K asta cam suna a discriminare. I do not feel so english proficient. I do not dare throw the first stone!

Ambra Blu 24 Jun 2009 16:43

its easy, love: all ya hafta do is compare 'on this day' and 'in this day' and pick the correct form

paul_aramis 24 Jun 2009 16:50

everybody can prove his/her proficiency with a TOEFL or a Cambridge certificate. A grade (academic, for Cambridge ) or 800 points (for TOEFL) or above should be the only one accepted.

Sihaya 24 Jun 2009 16:51

Oh, I don't know. Let's see...

IN THIS DAY and age = in this modern times

ON THIS DAY = (of time) exactly at; during this day

Now, you pick the correct one, and let me know: did I pass... ?

Ambra Blu 24 Jun 2009 16:52

@paul_aranis:

word?

Ambra Blu 24 Jun 2009 16:55

Originally Posted by Sihaya:

Oh, I don't know. Let's see...

IN THIS DAY and age = in this modern times

ON THIS DAY = (of time) exactly at; during this day

Now, you pick the correct one, and let me know: did I pass... ?


one mo question: as you pass, do i give you the ass, or the crotch

kiddin
welcome

Sihaya 24 Jun 2009 16:58

[quote]
Originally Posted by Ambra Blu:

Originally Posted by Sihaya:

Oh, I don't know. Let's see...

IN THIS DAY and age = in this modern times

ON THIS DAY = (of time) exactly at; during this day

Now, you pick the correct one, and let me know: did I pass... ?


one mo question: as you pass, do i give you the ass, or the crotch


as I pass, should I lick it, or kick it?

just playin'

Ambra Blu 24 Jun 2009 16:59

yeah you got game alright and all the right moves, it shows youre a would-be ballerina

paul_aramis 24 Jun 2009 17:02

Originally Posted by Ambra Blu:

@paul_aranis:

word?


sorry, I don't get it! what means "word"? (I know the grammatical sense, I don't get the sense here)

Sihaya 24 Jun 2009 17:03

Thank you very much!:">

that was for AmbraBlu

Ambra Blu 24 Jun 2009 17:06

Originally Posted by paul_aramis:

Originally Posted by Ambra Blu:

@paul_aranis:

word?


sorry, I don't get it! what means "word"? (I know the grammatical sense, I don't get the sense here)

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=word

'"Word?" ("You speak the truth?") '

paul_aramis 24 Jun 2009 17:09

this is not a urban/modern expression!

usually, when you use it, it is followed by an exclamation mark, not by question mark.

Ambra Blu 24 Jun 2009 17:10

come again

paul_aramis 24 Jun 2009 17:13

got it now! and yes, I am serious. as much as you were, 3 messages before (or after) mine ;)

Ambra Blu 24 Jun 2009 17:16

Originally Posted by paul_aramis:

this is not a urban/modern expression!

usually, when you use it, it is followed by an exclamation mark, not by (a?/ the?) question mark.


ma friend, i am afraid you're wrong:


"Word" is the shortened form of the phrase: "my word is my bond" which was originated by inmates in U.S. prisons. The longer phrase was shortened to "word is bond" before becoming "word," which is most commonly used. It basically means "truth." Or "to speak the truth."
"Yo, I fucked twelve bitches last night."
"Word?" ("You speak the truth?") = you think?
"Word." ("I speak the truth.")

miercuri 24 Jun 2009 17:18


word?

corinka 24 Jun 2009 17:20

This thread is for Pauline's messages from "the other side".

You should continue your conversation in English here:
http://www.cinemagia.ro/forum/showthread.php?t=95740

Ambra Blu 24 Jun 2009 17:20

Originally Posted by Sihaya:

Thank you very much!:">

that was for AmbraBlu


<):)

paul_aramis 24 Jun 2009 18:02

Originally Posted by Ambra Blu:

Originally Posted by paul_aramis:

this is not a urban/modern expression!

usually, when you use it, it is followed by an exclamation mark, not by (a?/ the?) question mark.


ma friend, i am afraid you're wrong:


"Word" is the shortened form of the phrase: "my word is my bond" which was originated by inmates in U.S. prisons. The longer phrase was shortened to "word is bond" before becoming "word," which is most commonly used. It basically means "truth." Or "to speak the truth."
"Yo, I fucked twelve bitches last night."
"Word?" ("You speak the truth?") = you think?
"Word." ("I speak the truth.")


sorry, ultimul off-topic aici. pe la noi se spune (când vine vorba de o înţelegere):
- dacă zic/zici o vorbă, apăi vorbă să fie!
şi se răspunde cu:
- vorbă

Ambra Blu 24 Jun 2009 18:07

la noi cu 'vorbe' :-@

paul_aramis 24 Jun 2009 18:08

hai că ne înţelegem :-bd

sorry!

WORD! :D


All times are GMT +2. The time now is 19:01.

Powered by vBulletin - Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.