![]() |
Cine stie ceva despre acest film?
Salut,
intrebarea este urmatoare: tine minte cineva numele unui film francez, alb-negru, fara dialog, comedie si care a rulat prin 1990-1995 la cinema Studio/Bucuresti? Filmul este un despre un postas si bicicleta lui intr-un sat tipic francez interbelic sau cam asa ceva...L-am cautat pe site-urile specializate cu denumirea de Le Velo, biciclistul, postasul sau similare dar nici un raspuns. Ce a ce stiu este ca filmul a fost foarte bun dar nu mai tin minte cum ii zice.... Merci in avans. ;) |
Jour de Fete, de Jacques Tati? are ceva dialog, dar te poate lasa cu impresia ca e silent...
|
e cumva un scurt-metraj despre un satuc unde trebuie sa aduca acel postas scrisorile de "va anuntam cu regret ca fiul dumneavoastra est mort"?
|
Originally Posted by obvious:
PS: sper sa apuc sa primesc e-pensi@ fara postas.... |
Re: cine stie ceva despre acest film?
Originally Posted by vdsroman:
|
si renumeratia... dupa buget...
|
Niet. Tu vorbesti de Le Telegramme regizat de Coralie Fargeat prezentat la Dakino 2003.
PS: sper sa apuc sa primesc e-pensi@ fara postas....[/quote] rezon.acum am relizat si eu. |
Originally Posted by obvious:
|
Re: cine stie ceva despre acest film?
Originally Posted by marx:
Je regrette de vous informer, mais l'expression 'avant lettre' (nota bene: sans "-") appelle d'autre chose, c'est a dire: AVANT LETTRE : On nomme aussi avant la lettre l'impression d'une gravure avant qu'on ait ajouté, à l'image gravée de la plaque, la lettre* ( c'est-à-dire, sous forme d'écriture gravée, une dédicace, des signatures, un poème, etc. ). La gravure avant la lettre est souvent recherchée puisqu'en principe il s'agit d'une des premièes épreuves de l'oeuvre. |
Re: cine stie ceva despre acest film?
Originally Posted by Ambra Blu:
si zici ca te-ai impiedicat de o liniutza? |
Nu, pe-aia am sarit-o coarda. M-a confuzat confuzia ta.
|
Originally Posted by Ambra Blu:
PS: Coarda e de latex? |
Confuzia e pur si muove. Lasa-ma sa ma indoiesc tomist si sa presupun ca tu te refereai la cu totul altceva decit o tehnica grafica.
PS: Coarda era din gumarabic. |
Originally Posted by Ambra Blu:
"avant la lettre" inseamna "inainte ca termenul sa fi existat" iar avant lettre (scris intr-adevar fara liniutza) tradus mot-a-mot inseamna inaintea scrisorii. PS: unde e loc pt tatuajele tale? |
Originally Posted by marx:
Damn, o inseamna motamo (vezi ca limba romana si-a apropriat termenul, ca si 'vizavi' etc) 'inaintea scrisorii', totusi el denomineaza altceva. Stii, ca in cazul close-up care, disecat, inseamna ceva si, in limbajul tehnic de specialitate, pentru proprietarii de termeni, altceva. Si, inca o notita pentru carnetelel tau buclucas, daca voiai sa zici 'inaintea scrisorii' trebuia sa folosesti articolul hotarit, chiar daca ti-ar fi iesit tot sintagma 'inainte ca termenul sa fi existat'. Limbile astea cind se incurca, nici un bisturiu nu le mai poate desprinde de fetus. |
Ca sa ma amestec si eu in ciorba: Ambra are dreptate cu articolul lui hotarat, cred, asa ca marx, las-o moale, 'renumeratia' si cu 'avant-lettre' produc un effect destul de ametitor in sine... nu trebuie sa va straduiti mai mult :P
|
Originally Posted by Ambra Blu:
|
Originally Posted by Ambra Blu:
PS:
Quote:
|
Originally Posted by marx:
Schimbi sensurile din mers ca vicarul pe vaci. Mai inainte te refereai la altceva, acum incepi sa zgirii straturile de ceapa.
Originally Posted by marx:
Mai incearca o data: FÉTUS, fetuºi, s.m. (Anat.) Fãt (1). – Din lat., fr. foetus. Si: FÉTU//S ~ºi m. biol. Organism în stadiul intrauterin de viaþã; fãt. /<fr. foetus |
Nu-ti prea inteleg pornirea zootohnica. Totul era clar: era vorba de un film avand ca personaj central un postas. Iar eu am scris negru pe alb 'avant-lettre' adica tradus pt bobor 'inaintea scrisorii'. 'Avant la lettre' e o formula directionata spre alta definitie. Ce rost avea sa implic termenul tau intr-un peisaj idilic? Incerci printr-un suport ilogic sa-mi demonstrezi o halucinatie personala.
|
Originally Posted by marx:
|
Originally Posted by marx:
Pornirea zootehnica o dezvolti traind printre paricopitate. Ce tot ti-am zs pina acum si tu te-ai facut ca nu ai inteles e ca in nici o limba din lumea asta nu este corect 'avant lettre' in sensul indicat de tine, de 'inaintea scrisorii'. E franceza de balta, na. |
Originally Posted by Ambra Blu:
|
Nu, de-asta iti iese tie prost cind incerci cu limba la cuisine française ou l'art de bien manger.
|
Originally Posted by Ambra Blu:
|
Originally Posted by marx:
Nu, pravila vinovatiei tale recunoscute zu spat ar trebui sa arate asa: Io, crescut in cuhnia valaha (...)am scris corect, pane profesore? Da, intotdeauna mi-au placut oamenii care si-au recunoscut, dupa ce au fost trasi de urechi, obirsiile sanatoase. PS: Cit timp ti-a luat sa transcrii corect de pe Google mousse d'ail? |
Originally Posted by Ambra Blu:
|
am si eu o intrebare :stie cineva ceva despre extravaganta anastasia ca eu de aia sunt pe aici
|
et puis encore une vache. de unde aparusi, papushel?
|
Cine stie cand va aparea Harry Potter and the Order of the Phoenix in primavara sau toamna lui 2007 sau mai devreme. :D :((
|
In SUA este programat pentru iunie 2007.
|
Re: Cine stie ceva despre acest film?
Eu printre altele, un lucru nu am inteles.... (referitor la filmele facute de Sergiu Nicolaescu) dupa CU MAINILE CURATE si pana la UN COMISAR ACUZA (la voi zice ca e al treilea .....) ce film a facut
Sper sa imi spuna si mie cineva .... |
A vazut cineva ecranizarea romanului "Vaterland" al lui Robert Harris? Este vorba de un film de televiune cu Rutger Hauer in rolul lui March. N-am reusit sa dau de el pe nicaieri si sunt destul de curios cum se prezinta, daca respecta linia cartii etc. Ma intreb oare de ce nu s-a incercat o realizare de amploare a proiectului care din punctul meu de vedere prezinta mult potential .
|
All times are GMT +2. The time now is 03:14. |
Powered by vBulletin - Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.