Cinemagia Forum

Cinemagia Forum (https://www.cinemagia.ro/forum/index.php)
-   Cafenea (https://www.cinemagia.ro/forum/forumdisplay.php?f=233)
-   -   Limba română (https://www.cinemagia.ro/forum/showthread.php?t=95847)

Lecart 31 Jan 2010 14:44

Originally Posted by pipes:

pentru mine nu e clar. subintelegerea, elipsa (am discutat de ea mai devreme) le putem baga oarecum la un loc, cu mentiunea ta corecta despre subintelegere. eu nu ma refeream la actiunea in sine, ci la omisiune ....... si modul cum s-a exprimat oral e foarte important (intonatie, pauze...). si cata vreme nu am auzit-o, nu pot decat sa presupun.
afara e ceata! ce e gresit aici?
afara....ceata.
etc etc

chiar daca nu sunt cele mai fericite exprimari, nu mi se par gresite.


Dar noi nu discutam intonatia sau pauza/pauzele din exprimare pentru ca, asa cum ai spus si tu, nu am auzit-o, si, cu atat mai mult, eu unul nu mi-as permite sa judec exprimarea unei persoane pe care nu o cunosc, nu-mi sta in fire. Eu vorbeam strict de exemplul scris "Afara ploaie!" care NU este scris nici "Afara, ploaie!" nici "Afara... ploaie."

Mai departe, "Afara e ceata!" este corect. "Afara... ceata." corect / "Afara e frig", "Afara e cald", si multe alte exemple sunt corecte.

Dar "afara e ploaie" nu este corect d.p.d.v. logic, printre altele. Am explicat mai sus, e vba de un fenomen animat, un fenomen care se intampla vizibil, palpabil, in timp, spre deosebire de "ceata", "frig", "zapada" sau alte stari meteorologice care nu au forme verbale.

Totusi, refuz sa cred ca diferenta intre "Afara ploua." si "Afara e ploaie." este atat de fina incat nu poti sesiza exprimarea "din topor" a celei din urma, lasand la o parte regulile de exprimare logica.

miercuri 31 Jan 2010 19:04

Nici eu nu pot sa-mi inchipui ce vorbitor nativ de romana ar spune "afara e ploaie". Tine exact de ce a zis Lecart, daca este fenomen animat sau nu.
De altfel, nu-mi vine in minte nicio alta limba in care o sintagma ca "afara e ploaie" ar fi corecta. Chiar si rusii, care nu au verbul "a ploua", folosesc o contructie care in traducere mot-a-mot inseamna "afara merge ploaia".

Gospin 31 Jan 2010 19:43

Originally Posted by vave:

Fiecare are pretenţii mai ridicate de la "colegii" de breaslă. :))

not anymore, de mult nu mai sunt coleg de breasla cu ei :)

vave 31 Jan 2010 20:26

... de unde şi ghilimelele. ;)

Gospin 31 Jan 2010 20:30

scuze, nu stiu ce am azi de ma prind asa greu #-o

pipes 31 Jan 2010 23:36

@dragii mei
sunt exprimari nefericite, dar nu neaparat gresite. nu suna bine, dar nu neaparat eronate. nu insist sa le folositi. nici hipercorectitudinea nu e indicata (asta e sfat de studii superioare, etc.)
noi discutam despre expunerea grafica a lui gospin pentru cele auzite de urechile sale (nu avem de unde sa stim ce au auzit exact si putem presupune). eu asta am facut.

@miercuri
tu ai mai gresit de cateva ori cu lucruri care nu iti sunau bine, dar erau cat se poate de corecte....
asta nu inseamna nimic. toata lumea greseste. unii, mai nou, vrem sa schimbam registrul limbii romane si cate si mai cate...

eu nu vad limba romana sau altele ca pe matematica..... si nici nu vreau sa imi bat joc de ea. incerc sa o stapanesc cat se poate de normal si sa o adaptez, dar nu intr-un mod barbar.

o saptmana placuta!

miercuri 01 Feb 2010 01:28

Limba romana ca orice alta limba de altfel, are mai multe registre, formal, colocvial etc. In unele cazuri conteaza si diferentele regionale. De exemplu, in Ardeal e absolut normal sa zici intr-un context familiar "hai sa merem" in loc de "hai sa mergem" si nu este o greseala. Daca treci de la un registru la altul in functie de context nu inseamna ca esti needucat.

pipes 01 Feb 2010 11:52

eu nu o sa fac pe nimeni needucat. e fix problema fiecaruia.
promit sa dezvoltam subiecte interesante aici. pana atunci, toate cele bune.

Pitbull 18 Mar 2010 16:14

Originally Posted by teh_chix0r:

Originally Posted by marius_em:

Tanar si vagabont.

lovely greasy hair. pe unde vagabontai? pădurile ieşene?

Corekt: cu bî.
Suptstantiv = bagabont, bagaboantă, bagabonţi, bagaboante.
Verb = a bagabonta:
Eu bagabontez
Tu bagabontezi
El/ea/it bagabontează
Noi bagabontăm
Voi bagabontaţi
Ei/ele/iţii* bagabontează
__________
* Nu "Iţic" (n.Pb.)

marius_em 18 Mar 2010 16:24

de fapt e a vagabonda, si vagabond, dar asa spunem noi dupa blocurile gri, mosule.

Judex 18 Mar 2010 16:25

Originally Posted by marius_em:

de fapt e a vagabonda, si vagabond, dar asa spunem noi dupa blocurile gri, mosule.

Pai tocmai, e cu - cum a spus si Pitbull.

marius_em 18 Mar 2010 16:27

Originally Posted by Judex:

Originally Posted by marius_em:

de fapt e a vagabonda, si vagabond, dar asa spunem noi dupa blocurile gri, mosule.

Pai tocmai, e cu - cum a spus si Pitbull.


unde?

Judex 18 Mar 2010 16:28

Originally Posted by marius_em:

Originally Posted by Judex:

Originally Posted by marius_em:

de fapt e a vagabonda, si vagabond, dar asa spunem noi dupa blocurile gri, mosule.

Pai tocmai, e cu - cum a spus si Pitbull.


unde?

bagabont

marius_em 18 Mar 2010 16:32

Exact, unde? Eu n-am auzit niciodata bagabont. La mine, la tara, astia zic vagabont/vagabonti desi corect e vagabond/vagabonzi.

Pitbull 18 Mar 2010 16:34

Dreptu-i cä când e bont, îl bagi mai greu... Da' tot îl bagi!
Perseverenta e mama procreatiei!

L.E.
La noi, în Militari, dupä blocurile bej-murdar, puradeii zic "bagabont".

Judex 18 Mar 2010 16:34

Offfff, vagabont e gresit pur si simplu, bagabont e voit caterincos. ;)

Pitbull 18 Mar 2010 16:36

Adicä, "bagabont" e si el gresit - dar nu pur si simplu, ci pângärit si complex.

marius_em 18 Mar 2010 16:39

ok. m-am prins... pana la urma.

BLACK-SPIDER 11 Apr 2010 21:07

Originally Posted by Ipu:

Mai am numai două postări până la titlul de betran, dar nu am unde posta.
În fine, am făcut-o o dată aici. Mai am o postare și gata.


Aveam pretentii mai mari de la tine. Sa postezi ca sa te aflii in treaba nu e un lucru de care sa fii mandru. ;) Si ai grija la exprimare, betran nu exista in limba romana.

Judex 11 Apr 2010 21:25

Ba exista!


All times are GMT +2. The time now is 18:18.

Powered by vBulletin - Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.