In primul rand Leo nu (mai) este fan sushi
Am citit nu stiu pe unde ca intr-o scena cheie din Wolf of Wall Street a tinut sa pape pe bune sushi-ul in toate dublele (e evident ce a urmat ...)
In al 2-lea rand problema interpretarii este ca e ostentativa la suprafata (urla practic "dati-mi odata oscarul ala nenorocit daca am facut spume si am luat purici si am tras un somnic in burta calului degeaba va sparg pe toti") iar in interior e goala (scena in care descopera cadavrul fiului mort ar recomanda filmul mai degraba pentru categoria Best Comedy la Gloabe, pt ca dramatism - zero, tragism - zero). Omul se chinuie sa se chinuie dar la atat se reduce o interpretare ?
Structura narativa e simplista si fumata, iar imaginea si mizanscena stau pe ea ca saua pe vaca ...