View Single Post
Old 11 Aug 2010, 16:02   #69
paul_aramis
Guru
 
paul_aramis
 
Join Date: Apr 2009
Location: în ţara laptelui
Posts: 2,347
Originally Posted by c.ghevara:
@paul_aramis

Ar mai fi de săpat... Pare rezonabil sensul latină>> franceză>>engleză... dar de ce să fi luat francezii, iar, cuvântul din engleză? Doar pentru că n-au fost în stare să-l prescurteze? Nobili aveau şi ei, şi poate mai vechi, de scris, ştiau...

da' unde scrie că doar englejii pot să ia de la franţuji? invers de ce nu se poate? de ce trebuie obligatoriu ca orice cuvânt să provină dintr-unul latin sau grecesc?

deocamdată Larousse defineşte cuvântul în discuţie ca find de provenienţă englezească. cea mai credibilă sursă englezească (care are la bază alte 53 de materiale tipărite, cea mai veche datând de la 1811) nu defineşte nici o altă provenienţă (deşi are cuvinte derivate sau împrumutate direct din latină catalogate ca tare).
__________________
"Şi voi porni. Simplu. Toţi indienii mor astfel, în hamacurile lor. Se leagănă uşurel. Când totul se sfârşeşte, înseamnă că au plecat spre o altă viaţă, mai frumoasă."
Fernand Fournier-Aubry
23.11.1901 - 20.12.1972
paul_aramis is offline   Reply With Quote sendpm.gif