Originally Posted by spriamarierose18:
Chiar daca multi dintre noi stim ceva engleza, franceza, italiana sau spaniola, ne-am dori totusi o atitudine mai maleabila din partea Cinemagia in privinta traducerilor din limbi mai putin cunoscute...slave, arabe, turcmene, asiatice etc. De fapt nu dorim decat sa oferim o informatie cat mai completa si corect documentata.
|
la ce atitudine mai maleabila te referi? toate biografiile si sinopsisurile de pe cinemagia vor fi in limba ROMANA
o observatie: traducerile facute cu google translate si necorectate sunt respinse din start.