View Single Post
Old 07 Apr 2010, 11:38   #40
Ipu
Discipolul Diavolului
 
Ipu
 
Join Date: May 2009
Posts: 1,980
Noroc! Scriu așa pentru că eu cred că dacă un cuvânt a intrat deja în limbă și nu mai e folosit doar ca un sinonim snob sau argotic al altuia existent în limba română, atunci el trebuie scris așa cum se citește, pentru că limba română are o scriere fonetică (la fel ca spaniola, de exemplu), iar nu etimologică (la fel ca engleza). În spaniolă, de exemplu, se scrie și se citește „béisbol”, nu „baseball”. Deși nu propun să se procedeze la fel și în limba română, iată o mostră de cât de mult respect pot arăta unii față de limba lor:
http://lv.wikipedia.org/wiki/ASV_pre...dentu_saraksts (Wikipedia în limba letonă)
__________________
„Iubirea" e un cuvânt şi-atât. Există şi cuvinte care nu au un sens anume, ci reprezintă numai o alăturare de sunete.

Last edited by Ipu : 07 Apr 2010 at 15:01.
Ipu is offline   Reply With Quote sendpm.gif