Aroganta o las in seama ta, ca te pricepi prea bine. Cat despre aberatie, dictionarul spune:
Quote:
ABERÁÞIE, aberaþii, s.f. 1. Abatere de la ceea ce este normal sau corect.
|
Iar eu spre marea ta dezamagire n-am respectat niciuna din aceste "cerinte".
Oricat de mult as invechi, ca deh, timpul trece, nu voi fi mopul de sters pe jos al nimanui. N-am fost pana acum si exista slabe sanse ca sa fiu de acum incolo.Am orgolii and I stick to my principles. In bijuterii probabil nu voi provoca pe nimeni sa ma loveasca - din simplul fapt ca nu le am (BINGO! I'm a girl!).Poate doar invers...in fine. Nu mi s-a parut necesar sa mentionez asta de la bun inceput ca sa nu fiu confundata cu "fangirl" si sa nu fiu luata in serios.
Si ca tot pomeneai de fani, termenul "fan" e overrated in zilele noastre si si-a pierdut complet din semnificatia originala, oamenii asociind fanul cu fanaticul, adica un maniac obsedat de un anumit lucru/persoana si nu cu un om cu un interes sporit pentru un anumit domeniu. Eu folosesc "fan" gandindu-ma la sensul lui de baza.
Eu am spus ce aveam de spus, am evitat clisee gen
nu ai dreptate/ai scris prostii. Nu sunt genul care diseca o opinie fara sa aiba contra-argumente solide. Eu le-am expus...punct si gata. Conversatiile cele mai interesante se nasc datorita diferentelor de opinie. Mie cel putin mi se pare plictisitor un forum gen: "user 1: This movie sucks! user 2: Ai dreptate! user 3: De acord!, user 4: Asta era evident!" si tot asa.
Ti-am demontat spusele, [irony]multumesc din suflet pentru indulgenta[/irony]. Mi se pare ridicol sa ma acuzi de logoree, din moment ce recenzia ta e cam de 3 pagini si pe deasupra fara spatii intre idei (in lipsa de alineat), ceea ce ingreuneaza cititul.
Nu stiu cati fani ai tu prin zona, insa pe mine sa nu ma treci pe lista.
Si ca sa fiu cat de cat on-topic, inchei apoteotic cu aceste cuvinte: Bottom line, Sweeney Todd is a masterpiece!
PS: Am avut un moment de revelatie. M-am prins ce te-a deranjat. Nu am scris cu diacritice.Asa-i?Asa-i?