View Single Post
Old 04 Jun 2008, 18:54   #2
Supastar
Guru
 
Supastar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Timisoara
Posts: 1,286
Send a message via Yahoo to Supastar
in primul rand nu-mi place articolul citat de tine din principiu: m enerveaza cat adevar absolut e insinuat intr-o formula de gen cronica Q&A!

filmul mi-a placut in sensul ca mi s-a parut placut, dar nu mult mai mult de atat. o formula reusita mi se pare cea a lui leo care zicea d anul trecut d l cannes k e un "wkw de supermarket". acum pot s-i dau dreptate in tot ceea ce semnifica sintagma asta.

am mai citit cateva cronici in care se dadea cu parul in replicile din film: "cat de misto erau alea in cantoneza sau mandarina sau portocala din care nu intelegeam nimic si cat de naspa sunt astea in engleza pe care o stim cu totii si o intelegem direct."

Ma enerveaza la culme ubercoolismele astea cu "ne plac kestiile pe care nu le intelegem"! cred ca astia sunt oamenii care ar iesi din sala daca wkw ar face un film in romana!!

totusi nu pot s nu m bucur pt toti cei care vor avea placuta surpriza s vada celelalte filme a lui wkw tocmai pt k le-a placut acesta (fiind si singurul larg distribuit in cinematografele din .ro).

e chiar atat de ignobil sa construiesti o rampa (atat artistica propriu-zis cat si lingvistica) spre celelalte filme ale tale?

eu subscriu (cum fac tot mai des in ultima vreme) la parerea lui roger ebert cum k filmul e un fluffy eye-candy!
Supastar is offline   Reply With Quote sendpm.gif