Ayy, sä-mi bag picioru'...

Deci prima oarä când am întâlnit termenul, prin anii '70, într-un "Cinema", scria: "zombiile" (rezultä "zombie").
Peste vreo zece ani, începea sä se räspândescä forma "un zombi"; la plural (basca articolele), erau în ceatä.
D.E.X.-ul încä nu-l adoptase, si pe urmä nu m-am mai uitat.
Oricum, o povestire S.F. dinainte de 1990 era si mai încetosatä:
"Voi, zombilor". Da' mi se pare cä era de Cozmiuc, si atunci e OK, fiindcä tot el scrisese
"Maidanul cu extraterestrii" (sic!), deci numärul de
i-uri din titluri se compenseazä (evident, aici avem de-a face cu substantivul: "un extraterestriu, doi extraterestrii, toti extraterestriii, voi extraterestriiiilelilor").
(Mai tineti minte la Pasti, în 1990, când Corina Voicu zicea la TVR "ouälele, ouälelor", iar Divertisii au propus sä bägäm încä un sufix, sä iasä "ouälelile, ouälelilor"?)
M-am obisnuit sä zic: "un zombi, doi zombi, toti zombii, zombiilor", etc.
L.E.
Stafie cu sacosä.
Trebuiau, sau trebuia?