
:o :shock: :? 8) :lol:

:oops:

:love: :hmm: :sick:

:w00t: :huh: :happy: :sad: :alien: (*)
...What reminds me. In ultima vreme, tot mai des, simt instinctiv nevoia sä bag emoticonuri în cronicile de film - ba chiar... si în textele traducerilor pentru edituri!
Cred cä mai e doar o chestiune de timp pânä la generalizarea stilului literar emoticonistic - si-atunci sä vezi discutii interesante aici, la "Cartea preferatä" Parcä si väd: "Qtäresq employes mai pertinent similiesurile, câtä vreme Qtäreanu, desi much more economic q ele, are totusi o predilectie pentru cele topäitoare.*"
Stai, cä mi-a venit altä problemä:
Apropo de religia asta a scrisului cu initiale: "d" ìn loc de "de", "k" în loc de "ca", etc.
Cum o sä scriem, drept pildä, cuvântul "ele"?
Päi avem douä variante:
L (el) E = le
E L (le) = el
Prin urmare, vom avea libertatea de a folosi TREI SINONIME (exemplu):
"Dl Bb sa qulkt q ele"
"Dl Bb sa qulkt q le"
"Dl Bb sa qulkt q el"
Superb.
__________________________________________________ ___________
* - Din categoria emoticonurilor animate cum se gäsesc pe jdemii de forumri, numai la noi nu (n.Pb.)