View Single Post
Old 19 Apr 2006, 07:08   #48
Leonard
alter-ego
 
Leonard
 
Join Date: Feb 2003
Location: Paper St. Soap Company
Posts: 1,967
Send a message via Yahoo to Leonard
Originally Posted by Alex Leo Serban:
ah, ba eu, i beg to differ: kiar mi se pare k noua regula 'niciun/nicio' simplifica spellingu, plus k e mult mai logic de bine ce scrii 'vreun/vreo', nu??
in fine, au renuntat si la idiotenia aia cu 'continuu' la pers. 1 sg...
nu era absolut deloc idioþenie. de ce sã pui egal între pers I sg ºi pers II sg? la ce verb mai e aberaþia asta?! ªi cum în limba românã de multe ori se evitã pronumele, se nasc des confuzii în exprimare folosind aceeaºi formã a verbului.
cu niciun ºi nicio sunt de acord, m-am obiºnuit cu ele ºi chiar mi se pare ciudat cînd le vãd dezlegat acum. cuvintele folosite foarte des împreunã tre sã ajungã ºi la mãritiº, nu? nu pot sta pe logodnã toatã viaþa. dar cu 'eu continui=tu continui' never! absolut nici un sens nu are.

Originally Posted by Pitbull:
N-o sä scriu "mass-media româneascä", "ilar", "niciun" si "nicio" NICIMORT![/b] :happy:
hmm. 'ilar' era forma corectã înainte. Acum se acceptã, pentru acelaºi sens, în mod absurd, ºi "hilar" care înseamnã cu totul altceva. dacã tendinþa e spre simplificare, de ce sã adãugãm litera 'h' din burtã? sã-l standardizãm fiindcã aºa folosesc analfabeþii?

cu mass-media nu prea ºtiu ce sã zic. cine mai ºtie ºi mai stã sã se gîndeascã conjugãrile ºi declinãrile din limba latinã în ziua de azi? practic, e folosit pentru a exprima pluralul de la 'presã' (pentru cã echivalentul 'mijloace de comunicare în masã' e prea logoreic) dar e vãzut ca o 'presã' mai mare aºa atotcuprinzãtoare ºi considerat tot singular.
__________________
Prepare to evacuate soul
Leonard is offline   Reply With Quote sendpm.gif