![]() |
...se pare ca americanii ii stimuleaza si pe cei din afara de vreme ce poezia mea "The Meaning" a intrat in finala pe luna martie...(www.poetry.com)... si poate am norocul sa ma lipesc de vreo 1000$... :) si la sfarsitul anului pot sa particip la marea finala de 10000$... urati-mi succes...
The Meaning In a desperate dark light world Where the present is no more, And where someone always cryies Here, you sometimes touch your eyes. Under a so perfect rainbow Created just for us, I know, You can see so many angels, nice... falling down from Paradise. But, so wicked are the ways For the mortal human tear, They are here, and they are strong If you trust ME, have no fear. Our home, is home for some Still we are so small for clouds, Saving it will be from meaning How I love to see the evening. Schatt Alexander Copyright ©2007 Schatt Alexander -------------------------------------------------------------------------------- Click Here to Rate My Poem |
Ca încercare de versificatie, e drägutä si promitätoare. Când o iei la puricat, concentreazä-te asupra ritmului (care schioapätä aproape peste tot), si a rimelor (prea aproximative). Cu privire la continut, fiorul liric si alte aspecte de fond, dar fi multe de discutat, da' n-am timp acum. Stai pe lângä noi, si mai vorbim.
|
anima
aplecandu-ti crestetul pe un umar pentru a-l uda si a te sprijini de el, el aluneca se rupe de corp, trecand prin pamant, ca o cartita umarul ajunge in infern iar capul tau pica si el in gol, udand flora pierzandu-se ilustru printre dobitoci fierband la zero grade celsius si rade rade in timp ce plange ca a abandonat cauza. si numar gradinile, unu, doi, trei, patru, cinci si inca vreo sapte mii ce gazduiesc capete rupte de corp, manjite de lacrimi indobitocite de timp si spatiu putrezind in urina zeitatii fara suflet, fara ego doar asa, sa fie un crestet undeva acolo mort . |
Ploaia
Într-o noapte-ntunecatã Sub un cer uitat de stele, Ce prin neguri risipite Ascund vii a lor mistere. Peste norii plini de lacrimi Adunaþi de-un vânt stingher, Îngrãditã-n a ei ramã Luna doarme, zorii gem. Doar pãdurea adormitã Freamãtã în lung ºi-n lat, Lângã lacul cel albastru Ce de timp a fost uitat. Vântul bate printre ramuri Frunzele-ºi ºoptesc uºor, Ploaia-ncepe-ncet sã vinã Încet-încet, de sus din nori. |
Fior liric autentic, sinceritate, frumusete a expresiei.
Un exercitiu de versificatie relevant - prilejuieste câteva observatii clare si utile. In linii mari: e o formulä e versuri clasice, arhicunoscutä, destul de bine stäpânitä. Personal, sustin compusul cu ritm si rimä, ca o etapä obligatorie a drumului spre poezia modernä, în vers alb - dar cu conditia ca rigorile clasice sä fie stäpânite perfect. Aici avem câteva stângäcii - iatä-le: "stele / mistere" = nu rimeazä "stingher / gen" = nu rimeazä "usor / nori" = semi-rimä (datoritä i-ului neaccentuat). Intrucât toate aceste perechi de cuvinte sunä asemänätor, iar "lat / uitat" e chiar o rimä perfectä, e de presupus cä ai urmärit rime constante între versurile 2 si 4 ale fiecärui catren. Dacä asa e, TOATE rimele trebuie sä fie perfecte. Dacä nu, evitä similitudinile, ca sä ai versuri albe oneste. "...a lor mistere" = incorect; de ce n-ai scris "Ascund ale lor mistere?" (E drept cä asemenea greseli gramaticale, sau "licente poetice", sunt destul de frecvente la multi dintre marii clasici - dar, cum noi nu suntem ei, e mai bine sä le evitäm.) "Ploaia-ncepe-ncet sã vinã Încet-încet, de sus din nori." De trei ori "încet", când era necesar cel mult unul singur. Iar ultimul vers iese din ritm (are o silabä în plus). * * * Dincolo de toate astea, îti multumesc cä ai reactivat topicul de poezie, e unul dintre cele la care tin cel mai mult. Ca sä nu zicä nimeni cä "musc si fug", pun si eu un esantion: Answers It came afore from dark, vibrating in its shine, It filled the empty stark with flawour rich as wine, Embalmed the live raw scars with a sweet smelling dope, And like as many stars, it sparkled full of hope. An angel's wing it seemed, a Holy Spirit's kiss, My outlook it redeemed, enfolding it in bliss, A human to be yet, reborn from the cold ghost, The right I thought to get, when taking this saint host. Behold! I told them all. There's justice still around! This man, who once did fall, rose up from frozen ground, No doom eternal is, no sentence is too hard, Ordeal that was his, came now to fair reward. Beware, they did reply. Delusions are so rife, You better wonder why, you better get a life, There's no such thing as fairness, this world is meant to suck, Keep faithful to your harness, don't be a sitting duck. Words of caution, knowing, that I'd have better heed, There was no angel, no wing - there was only my greed, Only my hunger, ghoulish, to be alive again, Only my empty, fool wish, a short reprieve to gain. A dream that seemed so pure, so real and so sweet, All ailments apt to cure - and it was just a cheat, How could I know or guess that it was all a lie, Perfidious, no less - and so I wonder: why? For certain, the dark lord is in full omnipotent, For sure, his power's word is immune to all repent, His ways are ever cunning, his tricks don't ever cease To always catch those running, their vigilance appease. And once his net he so cast, entrapping me once more, The outcome, never too fast, has opened the old sore, So unawares attacking, once bringing down my guards, To left and right all hacking, all breaking into shards. We warned you, didn't we? said the voices all anew, There's now no use to be sad, better confess we knew, You better do forget it, your feet bring back to ground, About fake hopes don't fret it, they're never true and sound. I pity you, poor skeptics, replied I with a laugh, For you there are no kept tricks, the way is always rough, No prizes ever gotten, no breath of springtime breeze, You see the world as rotten and putrid as it is. To crawl forever, trampled, all strung along one chain, To gallows on the ramp led, the verdict's all so plain, The haven so awaited reveals only a chasm. What use to have it stated? It's all a pleonasm. Instead of truth so cruel, I keep to my sweet lie, Believeing in my jewel, I save more than one cry, If doomed to live in dungeon, no window for us all, Before to humbly trudge on, I paint it on the wall. I know it's immaterial, and yet I still believe, My words now better hear y'all, that's all that means to live: Condemned before birth even to an ongoing scream, The way to make it even is keeping to the dream. Mihnea Columbeanu - Pitbull April 20, 2005, h. 22:35-23:50 Bucharest, Romania |
poezia mea se numeste: kiss my ars poetica
De veacuri vreme infioara Incremenit ca un oftat Impatimit doar ca sa piara Urzind caderea in pacat. Ca o statuie ce se-ntreaba Ghicind ca nu e vreun raspuns Orbit de cautarea goala Chircit in vis de neajuns, Scurmand avan noroiul ranced Caci cerul este mult prea sus Se zbat ca pestele ce pute Catand ceva ce nu s-a spus, Se zvarcolesc ca sa exhibe Neterminat diformitati Se taraie ca o omida Spre frunza care, de cand veacul Nu vrea sa le-ascunda pacatul. |
Dintre toate...
Dintre pasi de copilandru si de tanar visator, S-or alege-n cai batute, sigur si staruitor, Cativa care sa strabata drumul bun si drumul drept, Gand soptit de senectute si de omul intelept. Dintre sute de sperante si de vise minunate, S-or alege-n vremi si vremuri, limpezi sau intunecate, Cateva sa lumineze calea noastra-n fericire, Idealuri implinite din durere si iubire... Dintre lacrimi de tristete si dureri nemarginite, S-or alege-n anii vietii, calde si neprihanite, Cateva care sa scalde drum in chip brazdat de timp, Bucuria vietii noastre din oricare anotimp. |
Nu l-ai väzut, fiindcä a zäcut îngropat prin magaziile Cafenelei, pânä l-a readus la suprafatä HyperX.
Dar... aici e pentru poeme propii, de noi însäsi compozate. Pentru poezii dragi nouä din opera altora, mai învätati si mai bärbati (sau mai învätäcei si mai femei), avem topicul "Poezia" - yote-l: http://www.cinemagia.ro/forum/viewto...=4582&start=75 |
Somnul pisicilor rãtãcitoare
Odrasle amfibrahe de mâþe fugãrite, Satanic ejectate pe linia de tramway! Cine-o fi responsabil de mârºavele-ursite Care bestial vã vinde pe-o litrã de mãlay? Fatalele pubele în hidrargir se scaldã, În coruri delireazã pisici narcotizate. Mustãþile stelare, muiate-n apã caldã, Se zbânþuie solemne, în scopuri perimate. Dormea pelagic mâþul, ºi sforãia-n cadenþã... Prin atmosfera beatã, umplutã de miorlau, Doi ochi apollinarici, sclipind de vigilenþã, Spre nuda ºoricioaicã, prin besnã se chiombeau. ªi-aºa se hodineºte, în gangurile-extinse, Poporul fãrã viaþã, sporadic ºi zevzec, Al tristelor pisice, cu cozi extatic linse, Ce spre-alte horizonturi, în sens simbolic, plec. Mihnea Columbeanu, 1978 |
...cu lacrimi de copil tâmpit
În genere, sublimul se dezmembrã Picând înspre de unde a venit. Mârºavele vestale îl jeleºte, Plângând cu lacrimi de copil tâmpit. Pe hãrþiile lumii se indicã Corupte zãcãminte de granit. Deasuprã-le, seraficul atârnã, Sburând în stoluri de copil tâmpit. Se-nfundã admisibil în tenebre Al vieþii rectiliniu nesfârºit. În urmã-i, ºovãindã, mai pâlpâie O nouã faclã de copil tâmpit. Aerian rondel! Ce filosofic! Entuziast îl þuc pe Democrit! Iar el, stihinic, spiritu-mi acaþã Cu-o sumbrã ghearã de copil tâmpit. Mihnea Columbeanu, 1978 |
Primãvarã în Campucia
Jagardele optimiste, Învelite-n foi de viþã, Alergând în lung de piste, Arse cu-o peltea pestriþã. Zbor fãlos capace leneºi Peste creºtet de cratére. Veºmântat în in, un nene-ºi Ia aleanul ce ºi-l cere. Viscerale ºomoioage Se conþin în bolta vremii. Vine tigva sã le roage Pentru un retur la remi. În tripouri scofâlcite, Spasmul gãunos abdicã, Poleieºte ºi înghite Crini palpaþi la o adicã. Nu se lasã mai prejosu-i Nici baronul sforãrimii. Pentru cã în viaþã sosu-i Sã profiþi din plin de Mimi. Echipaþi cu tot dichisul, Fosforiþii se-nºirúie, Aºternându-ºi blând caisul Pe-o structurã cu gurguie. "Hopla!" un tentacul strigã, Împrãºtiindu-ºi epoleþii. A scuipat un as ºi-o rigã, Sincopaþi, pe luciul gheþii. Tamponând cu sugativã Sub o streaºinã de nouri, ªipcile i se derivã În perniþe cu ecouri. Peste tot abisul care Abundeazã de probleme, Doarme razele de soare, Supte-ntr-un sfârtai de vreme. Numai fulgii din decizii Se sforþeazã sã nu putã, Proiecteazã-n vis bolizii Sufletelor lor de sputã. Iar cometele scârnave, Lustruindu-ºi canavaua, Þin morþiº sã înnãrave Datini ce slãvesc sacaua. Toþi se-ambiþionez sã ºtie Lumea scursã cu ocarã, Cã-ntr-o sutã dintr-o mie, În Campucia-i primãvarã. Mihnea Columbeanu 28 martie 1984 |
Stapan pe valuri stropesc iluzii plutitoare
Dorinte anorganice imi conditioneaza fiecare stare Ganduri macabre cu miros cadaveric de pudoare Ating domenii cerebrale involuntare Crevase ale tacerii constrang la remuscari 5 simturi umane uzate de nervoase tulburari Principii, idealuri pierdute far' urmari Gratie femeii pentru aceste dari. 2006, am uitat ce nume i-am pus |
Cu timpul, prostim
Ne grãbim sã potcovim (sau sa prostim, ma rog, nenea Rimel stie mai bine) Ca noaptea, ne întunecãm ªi însetam lumea. Inecul e singura luminã. Acolo chiar e de tine. Curvântul se bea în tãcere. În ploaie. În Dragomara |
> In the green morning
> I wanted to be a heart. > A heart. > > And in the ripe evening > I wanted to be a nightingale. > A nightingale. > > (Soul, > turn orange-colored. > Soul, > turn the color of love.) > > In the vivid morning > I wanted to be myself. > A heart. > > And at the evening's end > I wanted to be my voice. > A nightingale. > > Soul, > turn orange-colored. > Soul, > turn the color of love. > De Lorca, prietenul bun al lui Bunuel :) |
mutat. erau un x prin care ºtergeam toacã tãrãºenia, însã nu-l mai vãd. mii de scuze.
|
Vä reamintesc cä e topic de poezie PROPRIE.
POEZIA si LYRICS sunt pentru versuri ale altor poeti. |
"Poema deziluziilor"
Nu voi sã ºtiu De n'ica! :x Mãruntã e furn'ica! Dar câþi grãunþi ea carã! A gândului povarã. Pe cuptor zace mãm'ica, Deºirând ciorapi. O, lume, ce în mintea-mi nu încapi, La fel ca firul de ciorap, Te deºirai pe-al vieþii fus, Fâs. Al Raiului ãst prim recrut, Pe-Adam îl vede cum din el Mlãdiþã naºte, ªi câþi au fost, ºi câte s-au trecut, Zadaric guri hulpave tind sã caºte, Cãci brusc de Adevãr mi þi-s plesniþi, Prin deziluzionate neguri tãvãliþi, ªi crunt li se relevã lor ce sunt: N'im'ica! Drept care nu voiesc a ºti N'im'ic De n'ica! :x (Liviu Ornea ºi Mihnea Columbeanu, 1978) "Poezioarã" Cu ce sä-nceapã? :? M-am întrebat ades De unde curã gândul În unde vibratile Prin matca-i iluzorie De prund apocaliptic Funest Majoritar. Cu ce sä-nceapã? :huh: :? Rãspunde-mi, duh al umbrei, Tu, cel de-a pururi mort, Tu, dãtãtor de soamne, Necruþãtor de zmei: Cu ce sã-nceapã? :shock: :huh: :? Genunea-ºi suie coada despletitã Întru glorioasa ei descãtuºare. Sub slaba mânã oblãduitoare A haosului ce nu ogoieºte A negurilor Matã Cugetare. Cu ce sä-nceapã? :(( :shock: :huh: :? Cu ce sä-nceapã??? :o :(( :shock: :huh: :? (Mihnea Columbeanu si Liviu Ornea, 1978) "Dilemã cruellã" E! ...:w00t:... Ceas prolix, înmiresmat! Adânc barbaru-þi suflet îl sondez! Armate de eter, cumva, galopã, ªi spiritu-mi trãsnind a lume interlopã Aspirä spre înalt Sfin- Þia Ta! În lanþuri covãsite mi þi-l leagã, Încolãcind sfios A negurilor Oscilaþie Vagã. 'N-ai sãi albaºtri ochi, Si blânzi, Dilema strãlucea mesianic. ªi-armata de eter, Mecanicist, Tot mai galopã. Sînt sublimat: Rechinii vor sã mã mänânce. (Liviu Ornea, Mihnea Columbeanu, 1978) |
omg! ce tandem poetic! tandemul e surprinzator, poezia - mai putin implinita. dar cata perspectiva-n fata! :)
|
Da. :happy: :love:
Asa poezeam noi dadaisticoid în clasele a XI-a/a XII-a. (Apropo, "Dilemä cruellä" am procreat-o sezând d-a-n-curulea pe asfalt în mijlocul Pietii Palatului, în timpul unui discurs al lui Nea Nicu. Ne duseserä cu scoala.) |
fragment
(...) „acum era devreme ºi liniºte purtam pe umãr un înger nehrãnit refuzam sã discut cu el problemele pe care le am eu cu mine la ce mi-ar folosi? mã întrebam supãrat în ultimul timp mã îndoiesc tot mai mult cã existã Dumnezeu ºi asta înseamnã cã suferinþa mea nu are niciun rost…” |
All times are GMT +2. The time now is 17:50. |
Powered by vBulletin - Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.