PDA

View Full Version : Un film traznet


atipic
10 Feb 2004, 12:39
As vrea sa gasesc filmul: "John Doe" 1941 regia Franck Capra>
Poate ma afuta cineva!!!
:wink:

Nightwane
10 Feb 2004, 12:41
Poate ma afuta cineva!!!
:wink:

EXCUSE ME ???

Leonard Pyron
10 Feb 2004, 13:40
Treceti pe privat.

marx
10 Feb 2004, 13:43
Poate ma afuta cineva!!!
:wink:

EXCUSE ME ???
A "afuta" este un eufemism ce defineste dorinta nonsexuala(<a> inseamna negatie in limbajul stiintific) de a fi ajutat sa depaseasca opulentza derizoriului.
PS: mai explicit nu pot fi. am tradus pe intelesul multimii. :wink:

Nightwane
10 Feb 2004, 13:48
dar ce treaba are cu filmul? :o

marx
10 Feb 2004, 13:52
dar ce treaba are cu filmul? :o
Daca nu-ti place de Gary Cooper sau de "Meet John Doe" nu te apuc sa injuri birjareste, ci spui in gand ca ti-ai <afutat> timpul degeaba.

Nightwane
10 Feb 2004, 13:53
hmmm.... si :wink: ala care incheie mesajul lui ce simbolizeaza? :P

marx
10 Feb 2004, 13:58
hmmm.... si :wink: ala care incheie mesajul lui ce simbolizeaza? :P
Omu' ar vrea si el........., dar n-are......... .

Ambra Blu
10 Feb 2004, 16:41
Poate ma afuta cineva!!!
:wink:

EXCUSE ME ???
A "afuta" este un eufemism ce defineste dorinta nonsexuala(<a> inseamna negatie in limbajul stiintific) de a fi ajutat sa depaseasca opulentza derizoriului.
PS: mai explicit nu pot fi. am tradus pe intelesul multimii. :wink:

Frate, nu merge explicatia ta, ca se zice 'a fute' si nu 'a futa', ca nu zici astazi l-am futat pe unu in gura.

marx
10 Feb 2004, 17:46
Frate, nu merge explicatia ta, ca se zice 'a f****' si nu 'a futa', ca nu zici astazi l-am futat pe unu in gura.
Frate, omul vorbea in dialect de Afumati. Nu-l puteam lasa neinterpretat doar pt acest simplu motiv. :wink:

Serghei
10 Feb 2004, 22:50
Ba atipic ai mare grija cand postezi ca baietii astia de pe cinemagia e rai tare,sunt ca dulaii cum te-au prins cum te-au futat :lol:


P.S.:N-am mai ras atata la thread in viata mea.

Nightwane
11 Feb 2004, 12:43
dar totusi nu-l afute nimeni pe saracu' baiat?

Harun al Rashid
04 Mar 2004, 22:25
yeah

Nightwane
05 Mar 2004, 12:00
nu-i dau mah nici o mana. afute-l tu daca tot faci pe bunul samaritean... :lol:

alex2
05 Mar 2004, 16:19
marx... :lol: jos palaria :lol:

notorious
05 Mar 2004, 22:10
hai, sa lasam arabescurile lingvistice deoaparte si sa recunoastem pur si simplu o greseala de postare: 'a ajuta' vs 'a afuta'. bietul om putea sa-si modifice mesajul, dar o fi si el nou pe-aci...

bad, bad, bad people!

Harun al Rashid
06 Mar 2004, 11:20
hai, sa lasam arabescurile lingvistice deoaparte si sa recunoastem pur si simplu o greseala de postare: 'a ajuta' vs 'a afuta'. bietul om putea sa-si modifice mesajul, dar o fi si el nou pe-aci...

bad, bad, bad people!

Intru totul de acord! Nightwane, scuze pt. remarca malitzioasa!
:oops:

Nightwane
06 Mar 2004, 15:54
da' ai vazut ca m-am suparat ? :roll:

Leonard
06 Mar 2004, 16:31
hai, sa lasam arabescurile lingvistice deoaparte si sa recunoastem pur si simplu o greseala de postare: 'a ajuta' vs 'a afuta'. bietul om putea sa-si modifice mesajul, dar o fi si el nou pe-aci...

bad, bad, bad people!

nu stiu daca e chiar asa. macar de erau apropiate pe tastatura, intelegeam, dar e distanta de 3 taste intre "j" si "f". Omu a fost subtil, n-a gresit.

notorious
06 Mar 2004, 22:43
eu am scris: '...dar o fi si el nou pe-aici...' si jur ca prima oara mi-a iesit '...bou pe aici', 'b' si 'n' fiind alaturate. oricine poate gresi, mai ales incepatorii, din virtutea inertiei. hai sa nu ne mai invartim in jurul cozii.

KORBEN
08 Mar 2004, 13:00
eu propun introducerea acestui cuvant in vocabularul limbii ro.
pentru ca merita
intr-o alta ordine d idei un nou bou nu strica niciodata

raptor
08 Mar 2004, 14:58
Nu ar merge mai bine in vocapular?